Psychoterapeut angličtina: Kde najít terapeuta, který mluví anglicky v Česku

When you need help but don’t feel comfortable in Czech, a psychoterapeut angličtina, a licensed mental health professional who provides therapy in English. Also known as anglicky hovořící terapeut, it enables non-Czech speakers to access deep, evidence-based support without the barrier of language. Many expats, international students, and long-term residents in Prague and other cities rely on these therapists to work through anxiety, relationship issues, or trauma in their native tongue. This isn’t just about translation—it’s about emotional safety. When you can express fear, shame, or grief in the language you grew up with, therapy actually works.

Not every therapist who speaks English is trained to work with non-local clients. The best ones understand cultural differences in how people express pain, what they expect from a therapist, and how much silence is normal. Some have worked with refugees, others with corporate expats or international couples. They know that saying "I’m fine" in English might mean something very different than saying "Je to v pořádku" in Czech. That’s why finding someone who’s both linguistically and culturally fluent matters more than just checking a language box.

You’ll find these therapists mostly in Prague, Brno, and Ostrava—but increasingly online, too. Many offer video sessions, so you don’t need to live near a big city. Some are listed on international directories like Psychology Today or through expat communities. Others work independently, advertising on Facebook groups for expats or through university networks. The key is to ask upfront: "Do you have experience working with clients whose first language isn’t Czech?" and "Can we talk about how culture affects our sessions?"

Don’t assume that a Czech therapist who took an English course is enough. Real fluency means thinking in English, not just speaking it. The right therapist will notice when you switch words to avoid emotion, or when you pause too long because you’re translating in your head. They’ll adjust their pace, their questions, even their humor to match your rhythm. That’s the difference between a language service and real therapy.

And if you’re a Czech speaker who’s more comfortable in English? You’re not alone. Many locals who studied abroad, worked internationally, or grew up in bilingual homes feel more authentic when they speak English—even about their deepest struggles. A psychoterapeut angličtina, a licensed mental health professional who provides therapy in English. Also known as anglicky hovořící terapeut, it enables non-Czech speakers to access deep, evidence-based support without the barrier of language. isn’t just for foreigners. It’s for anyone who needs to speak their truth in the language that feels most like home.

Below, you’ll find real stories and practical guides from people who’ve walked this path: how to choose the right therapist, what to expect in your first session, why online therapy works better for some, and how to handle insurance or payment when you’re not covered by VZP. These aren’t theoretical tips—they’re lived experiences from clients who found their voice in English, and kept it.

Jazyk terapie: Jak najít psychoterapeuta, který pracuje v angličtině nebo jiném jazyce

Jak najít psychoterapeuta, který pracuje v angličtině nebo jiném jazyce, když žiješ v Česku nebo na Slovensku? Zjisti, kde hledat, jaké jsou ceny, jak poznat kvalifikovaného terapeuta a proč jazyk v terapii hraje klíčovou roli.

  • lis, 15 2025
  • 0